وطن هادی قاراچای شعیرینده
حسین مصری
شعیر حیات دیرمی؟ يا حيات شعیرمی؟ اینسان ازل گوندن بو کلمه نی نه قدر اؤیلسه ده او قدر بو کلمه نين نئجه اولدوغون دان اوزاقلاشیر آنجاق بير سؤزله دئسک شعیر شعیر دیر و هر میللتین ایلک دویغوسو یالنیز شعیر قالبینده ایفاده اولونوب. آذربایجان ادبیّاتیندا شعیرلرین بیر چوخ بؤلومو وطن عنوانیله یارانیبدیر و بو اؤزوده بیزیم اجتماعی شرایطدن آسیلی اولا بیلر بو ایکی هیجالی سیجاق وطن کلمه سی ان اسکی زامانلاردان بری بیزیم ادبیاتدا اؤزللیکله شعیر بؤلومونده اوستون سویّه ده یئر توتوبدور.
يازار هـ.شهبازی چهارشنبه 1387/11/09
ساعت 0:16 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
"Hadi Qaraçay"la danışıq
1-ci bölüm
elyad: vaxtınızı mənə verdiyinizə görə yenə təşəkkür elirəm.
əvvəldə bir kulli soruyla istirəm başlayim
hadi qaraçay: dəyməz
elyad: və oda bu ki siz bu gün ki azərbaycan ədəbiyyatina necə baxırsız?
Hadi qaraçay: çoxlu umud
elyad: azərbaycan deməkdən təbii ki güneyi nəzərdə alıram
hadi qaraçay: çoxlu aydınlıq
gözəl gəlişimlər görürəm
gəncliyimizə baxanda güvəncim artır
يازار هـ.شهبازی یکشنبه 1387/09/03
ساعت 23:1 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
Axtaranlara sunulur
Hadi Qaraçay
****
yüüüürrrrrrrə
yüyənsiz atlarım hey!
çalı çalma tıkanlıqda
alaca gözləriniz sevgi məktublarım
axtaranlara sunsam.
يازار هـ.شهبازی پنجشنبه 1387/08/23
ساعت 22:59 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
|
Fredrik Wandrup, otuz ildən artıq bir jurnalist dənəyimi ilə Nobel ödülünü qazanmış Doris Lessingin görüşünə gedir. F.wandrup 1976.cı ildən, Norvecin geniş yayılan gündəliklrindən biri olan “Dagblade”də işləməyə başlayıb, hələ də öz işindədir. Wandrup, 2006.cı ildə “Qara Poker” adlı bir romanla da çixis edibdir. "Dagblade"nin bu ilin 18 septamr sayısının özəl artırma bölümündə yayılmış Doris Lessinglə bu gözəl görüşü Azərbaycanlı oxucularla bölüşmək istədik. ..... HADİ QARAÇAY..... |
Doris lessinglə diz dizə
Çevirən: Hadi Qaraçay
-Sən orda otura bilərsən, mən də elə ordaca onun göstərdiyi yerdə otururam.
-bax, başlamadan öncə mənim doğru düzgün kar olduğumu bilməlisən,deməli sorğularını gözəlcəsinə bağırmalısan, aydındırmı?
Nobel ödüllü Doris Lessing Londondakı geniş, əsgi evində, pəncərə qabağındakı dinc oturacağında əyləsir.Gələn ayın içində 89 yaşını dolduracaq Lessing, 55dən çox kitab yazmışdır, bunların içində roman, şeir, öykü, bioqrafi ilə operalar yer almaqdadır.
يازار هـ.شهبازی یکشنبه 1387/07/21
ساعت 23:16 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
هادي قاراچاي
آنار رضايئوه اتحاف
بيزده هر ائو قوروقچوسو بيلينمهين زنداندير
بيزده تورپاق سوموك دادي وئرير
و سو، قان.
و انسان،
گؤزلرينده ياشيل اود گزديرن روحلارقدهر غريبدير
و آللاه قدهر يالقيز .
من حيات تانريسينين آلتيندا
اؤلوم شرقيلريندن كئچيرم هرگون ....
يازار هـ.شهبازی چهارشنبه 1387/07/03
ساعت 0:37 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
Hadi Qaraçay : şeirlər
İz
Məndən soruşma
Acun
Öküz buynuzunda necə durarmış!
Körpə yaşlı qardaşım kürəyində
Qışlağa çıxırdı qadın anam
Yuvarlaq
Gərilmiş qarnı öküz arabasında. . .
Gözləri yumulu
يازار هـ.شهبازی شنبه 1387/06/16
ساعت 23:57 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
Hadi Qaraçay
Acunun doğumu boyu
Bəyləri sağında , solunda
Altunban evində otursun
Amıt soyunun aslanı.
Onlar orda qalsinlar
Torpağın doğumundan deyim
Atımın yaşından
Dayımın yaşıdından
Almanın Beyrək qoxusundan
Beyrəkin alma qoxusundan
Və udumun umuda çevrilməsindən. . .
يازار هـ.شهبازی چهارشنبه 1387/05/02
ساعت 21:31 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
"poststrukturalizm" yazısı haqda açıqlama
Hadi qaraçay
sevimli Hümmət, Bayquş saytından bu sözü gedən yazını kopi etdim, (əsgi mahnı şeirinin bir misrasını salmışdım, onu da yerinə qoydum) ancaq kament bölümünde hamısını bir yerdə vermək olmur. Məktub olaraq sənə göndərirəm , özün istədiyin kimi Düşərgədə vergilən. sevgilərimlə Hadi Qaraçay
Sevimli Lalə xanım Cavanşir
gözəl şairimiz Nadir bəy Əzhərinin yazdığı bu tənqid çeşidinin bəlkədə uğurlu gələcəyi var.
indilikdə isə hələ - hələ yol göstərəcək, yeni cığırlara ,yeni çalarlara ışıq salacaq durumdan olduqca uzaqdır.
yeri gəlmişkən artırmalıyam Nadir bəy bizim şerimizdə uğurlu, yetgin şairlərimizdəndir. şerlərini sevə-sevə oxuyuram.
يازار هـ.شهبازی پنجشنبه 1387/03/16
ساعت 23:26 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
Nadir Əzhəri, Nigin Nəvadi Rəzi
Poststrukturalizm
1
Hadi Qaraçayın "Əski mahnı" şerini birlikdə oxuyuruq:
"hələ il doğmamışdı
ay da doğmamışdı
biz buradan başlandıq
meşələrdə günəşin yaşıl işığındanmı
ağacla mamırın gömgöy öpüşməsindənmi
ilk sözümüz nə olmuşdu yadınızdamı
sonra sarmaşıqdan tutub endik
endik dünyanın quyusuna
uçan atların belində"
يازار هـ.شهبازی یکشنبه 1387/03/12
ساعت 0:9 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
Norveç şeiri
çevirən : Hadi Qaraçay
Lindis laabak Rasmussen
![]()
05.05.1972.ci ildə Norvecin Ålesund şəhərində doğulub. Bildiyimcə heləlik şeir kitabı çıxmayıb.şeirlərini dikt.no sitəsindəndən götürmüşəm.
___________________________
Henning Howlid Wærp, “Norveç şeiri 2004.cü ildə” adlı yazısının başlanğıcında, Norvecin 70.ci illər ədəbiyatını ütopik, geniş dəyişimlər güdən və başqa bir toplum üzərinə bir düş, 80.cı illərin şeirini isə dil fəlsəfəsi, minimalism və duyğusallıq kimi dəyərləndirir. Beləliklə də 2004.cü ilin ədəbiyatının yekunlarına baxırkən bu ilin ən adlım şairinin yaradıcılığını 70.ci illərə dönüş kimi görür. 2004.cü ildə basılmış şeir kitablarını araşdırırkən sayca az və necəliklə (keyifiyətcə) gücsüz olduğuna ınanır. Gənəl olaraq şeirin, Norveçdəki durumunu başqa avropa ölkələriylə tutuşduranda, pis durumda olduğunu bildirir.
يازار هـ.شهبازی چهارشنبه 1386/12/22
ساعت 22:49 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
بیر شعر
هادی قاراچای
آت دیرناغینین کولهیی
دار درهلرین
یانسییان بوغازی منده
دیکلدیم
سسلندیم
............اوجا بوغازدان
...............اوهوهوهوووووی
سسلندی
........هووووی
.............اوووی
.................اووی
.....................اوی
يازار هـ.شهبازی دوشنبه 1386/12/06
ساعت 0:5 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
iki şeir
Hadi qaraçay
Bu ay üstündəki ulduz kimə baxar böylə?
Beyni lüt
əyni lüt
çılxa çıplaq
alaca yuxumda boylanaraq
içimə baxdı....
يازار هـ.شهبازی چهارشنبه 1386/10/26
ساعت 1:23 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
هادی قاراچای
یاشیل کیملیک
قافقاز سیرا داغلارینین قارتالییام من
و گؤیسومده
یوزایللیکلر آرخاسیندان سسی گلن
بیر قوپوزلا سسله شرک
گومبور _ گومبور گومبولدایان ده لی اوره ک
قام غان اوغلو خان باییندیر اوره یی دیر.
يازار هـ.شهبازی سه شنبه 1386/10/04
ساعت 0:16 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
هادی قاراچای دان بیر بیلدیریش
سالاملار
سون گونلرده بیر سیرا شعرلریمین یانلیش واریانتلارینی چئشیدلی سایتلاردا و وئبلاقلاردا گؤردوم. اوستوندن اؤته ری کئچدییم بو یانلیشلارین یولوخوجو سایرولوق کیمی باشقا سایت و وئبلاقلارا بیرر- بیرر یولوخدوغونو گؤردویومده آرتیق نسه ائتمه لییم دئیه دوشونمه یه باشلادیم. ماراقلی دیر کی هله 2004 نجو ایلده آلاتوران درگیسینین دؤردونجو ساییسیندا "قوناق" شعریمدن وئریلمیش یانلیش اوز بو گونه کیمی بیر چوخ سایت و وئبلاقلارا یولوخموشدور، آلاتوران درگیسینه بو یانلیش هارادان یولوخدوغونو بیلمیرم. یئری گلمیشکن، آدی چکیلن شعرده "آل آروادینی دئییر" میصراعسینی هانسی داهی ائدیتور بو شعره آرتیرمیشدیر هله کی بللی دئییل. آلاتوران دا گئدن ایکینجی شعریمده ده بیر نئچه یانلیشلارا یول وئریلمیشدیر.
سؤزون قیساسی بو گونه کیمی گئتمیش بوتون یانلیشلارا گؤره ائدیتورلارین یئرینه، اوخوجولاریمیزین منی باغیشلایاجاغینی اومورام. آچیق وئردییم بو یازی ایله بوتون سایتلاردان و وئبلاقلاردان "یازی" و "دوشرگه" نی و اولورسا اؤز کیتابلاریمی قایناق اولاراق قوللانمالارینی ایستردیم.
داها بیر سؤز:
منیم آدیما آچیلمیش وئبلاغین بؤیوک بؤلومونده شعرلریم یانلیش گئدیر. آدیما وئبلاق آچان سویداشیما اللرین آغریماسین دئمکله بیرلیکده او شعرلرده دوزَلیش آپاریلماسینی، اولمازسا وئبلاغین باغلانماسینی اونا اؤنردیم.
درین سئوگیلرله - هادی قاراچای
14.12.2007
يازار هـ.شهبازی جمعه 1386/09/23
ساعت 22:47 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
سونسوزلوق
شعر : هادی قاراچای
۱
بير گون
دانيشاجاقدينيز سيز ای سيلديريم قايالار
سوموکلرينيزده
قيلينج ياراسيندان بيتميش آرديجلاردان.
منسه
آنا دؤشونده کؤرپه جيک
دينله يه جکديم او ايلکين ناغيلی
لايلالار، نازلامالار کيمی .
*
آجی ياغيشلاردان گؤيه رميش
شيرين بيتگي لر کيمی،
دايانيب ديک،
غرورلو قالالاريميز.
قوی، بير قولو اولماسين قاپيلارينين.
يازار هـ.شهبازی چهارشنبه 1386/09/21
ساعت 19:57 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
هادی قاراچای
سیگار آراسی دوشونجه لردن
اؤیله گؤزلسن
دنیز
داغلارین آردیندا یوزار سنی،
داغلار
دنیزین آلتیندا ؛
گؤی
یئرده آختارار آدینی،
یئر گؤیده ؛
و سن
يازار هـ.شهبازی یکشنبه 1386/08/06
ساعت 22:14 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
سیگارآراسی دوشونجه لردن
شعر: هادی قاراچای
( hadi qaraçay )
سئوگی
اوتانج سیمگه سی دیر
و قیزیل گول یونگوللوک
ساغین آدینی چکمه شاعیر
دینامیتین یانار بارماغی
یاشامین
سولغون گؤزلرین هده لرکن
قوللاری کسیلن لر
....
يازار هـ.شهبازی پنجشنبه 1386/08/03
ساعت 0:16 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
آخرین نوشته ها
متینلرآراسی ايليشگيلر : کوبيلاي آکتولوم
ویجدان تميزليیي: همت شهبازی
مليحه عزيزپور {شعرلری اوزَرینه}
شعر و گئرچکليک:hilmi yavuz
سهندیه ده آخان وارلیغیمیز : قادر جعفری
فرئدريك نيچه : زردوشت بئله دئدي- 6
Əziz Səlami: Şeirlər
گئجه : آفاق مسعود ( Afaq Məsud)
عؤهده ليين مرحله لري: همت شهبازی
سایین "دوشرگه" وئبلاگی نین اوخوجولاری
درباره وبلاگ

بو وئبلاگ ادبی - نظری وئبلاگ دیر بو ساحه لرده بوتون یازی لاری قبول ائده رک یازارلارین اؤز آدلاریلا یایماغا حاضیردیر
( نقل مطالب با قید منبع وبلاگ آزاد است )
فهرست اصلی
آرشیو موضوعی
تنقید(tənqid)
شعر (şeir)
حئکایه (hekayə)
مقاله (məqalə)
دانیشیق (danlşlq)
دوشونجه (duşuncə)
کیتاب (kitab)
سؤزلوک (sözlük) (فلسفه، ادبيات، اجتماعي)
اوشاق ادبیاتی (uşaq ədəbiyatl)
گونده لیک (gündəlik)
LATİNCƏ
نقد شعرمعاصر آذربایجان کیتابیندان
هادی قاراچایی بورادان اوخویون: qara@lyse.net
هادی قاراچای: "بئچه لر بانلایاندا" و "باداملیقلار"
مدرن شعر آنلاییشی (modern şeir anlaylsl)
كيان خياو - ي بورادان اوخويون
چئویری بوتاسی (çeviri butası)
کلاسیک ادبیات
ƏRSƏN ƏRƏL"İ burdan oxuyun
پیوندهای روزانه \ bağlantları
sözün sözü
دوشرگه لاتینجه DÜŞƏRGƏ LATİNCƏ
CAHAN
یازی (ناصر مرقاتی)
آواوا (ناصر منظوری)
تونقال (بهروز صدیق)
بایقوش (لاله جوانشیر)
bağlantılar
یئنی لیک
یاشماق
محمد فضولی
دكتر رضا براهني
GƏLƏCƏK GÜN
CAHAN
Cavanşir Yusifli
gelecekdeki kechmish zaman(yusifli)
yenilik.azeriblog
آلما یولو
ایواز طاها
قیویر زیویر
تاریخ آذربایجان
جیققیلی باخچا
ساری گلین
محمد صبحدل
مهیار علیزاده
آنار ( فرهاد شهبازی)
آنار شهبازی ( سایت )
چاغمور
şiir akademisi
tümgazeteler
dergibi
felsefeekibi
topgreatdeals
almaqezeti
bizimki
شعرچلنگی
milliyet
zaman
radikal
جیزماقارا (رامین جهانگیرزاده)
تارلالار (دومان اردم)
سؤزوموز
ماهنی زنگانلی
kitabxana-az
Dünya Ədəbiyyatı Xəzinəsi
lit.az
مغان ارس
alatoran
آذر تورک
حبيب ساهير
اوختای
آذربایجان
bloglar.tumblr
سهند
ekitap
turkfelsefesi
فولکلور (حمید شهانقی)
اسماعیل خرمی
یاغیش (آیدین آراز)
رسول ملک زاده
ياشاييش (دانلود)
kultaz
azad yazarlar ocağı
səlim babullaoglu
azyazar
izedebiyat
kitab.tk
ائلياد موسوي
صياد فيضي
قرنفيل
چنلي تئل
بهنام نوشيرواني
ماياك (حميد آصفي)
چوخورلار
modernpoem (ادبيات جدي)
نادر الهي
sima ənnaği
Fəxri Uğurlu
cavidan
rəbiqə nazimqızı
رضا كاظمي
گونئي آذربايجان وبلاگلاري
طوغرول آتاباي
eyvaz taha
əsəd cahangir
asiman
zahir əzəmət
محمود مهدوي
اوچلوك
آيدين يارين
felsefe tarihi
تبريزده فضولي آدينا
آذربايجان يازارلار بيرلييي
موغانيميز
جاهان (عرب اليفباسيندا)
آدالار (وحيد طلعت)
آيدين فرنگي
حامد رحمتي
آلما يولو (شعرلر)
əziz səlami (bulaq)
Qeshem Necefzade (sayt)
Qeshem Necefzade) türkcə şeirle)
Ulker Ucqar
زنگين
آتيلا اسكنداني
شاعيرلر
دكتر حسن اكبري (برهان)
ولي محمدپور
şairane
آلقيش عمي
اورمو.بیراولمالی
تازه های ادبی
بانک مقالات ادبی
كتابفروشي دانشجو
رسول يونان
دوندورولموش آنيلار
turkukbiz
بير شهر هاراي
خانه كتاب
ناغیل
اينك فلسفه
demokratiya evi
dədə qorqud
داملالار
صاباحا يول
بهرام سورگون
محمدرضا راثي پور
تنقيد (نادير ازهري)
مغان اينفو
رضا همراز
ايشيق سوي
موغان اوغلو
سعيد نعيمي
اوستون لينك
م. ووقار
حمید جباری
آلقیش
شعیر تارلاسی (ف.فرجزاده)
شعر بیر دونیادیر
مهرعلی علیپور
محمود ابراهیمی
محمد نوین (باراز)
مرتضی جودت
هورولر
دوشون!..
قارانقوش
اوشاقلار باغچاسی
اوزون کوچه
edebiyyat.tk
نوشته های پیشین
آبان 1388
مهر 1388
مرداد 1388
تیر 1388
خرداد 1388
اردیبهشت 1388
فروردین 1388
اسفند 1387
بهمن 1387
دی 1387
آذر 1387
آبان 1387
مهر 1387
شهریور 1387
مرداد 1387
تیر 1387
خرداد 1387
اردیبهشت 1387
فروردین 1387
اسفند 1386
بهمن 1386
دی 1386
آذر 1386
آبان 1386
مهر 1386
شهریور 1386
مرداد 1386
تیر 1386
طراح قالب
POWERED BY