ALMANİYA ŞEİRİ-5
ÇEVİRƏN:
ƏZİZ SƏLAMİ
www.aziz-salami.info
THEODOR STORM
1817-1888
TƏSƏLLİ
Nə gəlirsə bizə doğru, gəlsin, nə qəm!
Sən mənimləsən, mən işıq gündüzdəyəm.
Çıxıram bu böyük dünyaya mən
Harda olsan, mən də orda evimdəyəm.
O sevgili üzünü hər vaxt görərkən
Uzaqlaşıram gələcəyin kölgələrindən.
BİR PIÇILTI
Bir pıçıltı dinləyirəm bütün gecəni
Yaman qaçırmış gözlərimdən yuxunu,
Bir sözü var ki arayır məni
Aça bilmədən mənə yolunu.
Sevdamı sözləridir inanmış yellərə
Ki sovrulur havada?!
Yoxsa fəlakətmi gələcək günlərə
Ki mənə söyləməyə can atmada?!
SƏHƏR ERKƏN
Günəşin qızıl işıqları dam üzərində,
Xoruzların banı oyadır səhəri hər yerdə,
Bir xoruz burda banlayır, bir xoruz orda,
Sonra xoruz səsləri hər yanda.
Səslər uzaqlarda eşidilməz olur
Nə zamandır dinləyirəm, səs-səmir yoxdur.
Ey qorxmaz xoruzlar, banlayın nə olar!
Burda hələ, dərin yuxudadır bunlar!
BİR YAŞlL YARPAQ
Bir yay günündə gəzərkən
Özümlə bir yarpaq gətirdim,
Bəlkə bir gün söyləsin mənə o gündən,
O qədər uca, o bülbül səslərindən,
O qədər yaşıl, o ormandan ki keçirdim.
ŞƏHƏR
Boz bir sahilə və boz dənizə yaxın,
Ordadır o şəhər;
Basar damlarını ağırlığı dumanların,
Və səssizlikdə dəniz harın-harın
Hər günkü səslə kükrəyər.
Nə xışıldayan bir ormanı var, nə may ayında oxuyan
Gözəl bir quşun səsi də;
Yox başqa, köçəri qazlardan
Ki sonbaharda keçər çığırışaraq ucalardan;
Və əsər otlar sahildə.
Səninlədir mənim könlüm, səninlə,
Ey dəniz kənarındakı boz şəhər!
Gəncliyin o sehirli günləri də
Qucağında gülümsəyər hələ də
Ey dəniz kənarındakı boz şəhər!
DƏNİZ KƏNARl
Uçur qağayı körfəzdə,
Enir göydən toranlıq,
İslaq qumsal üzərində
Yanır axşam işıqları artıq.
Suların yanında bir quş
Gedib gəlir uçaraq;
Adalar röyalar kimi
Dumandan sıyrılaraq.
Dinləyirəm qıcqırmış
Lehmələrin sirli səsini;
Yalnız bir quşun çığırtısını-
Hər zamankı kimi.
Əsir bir daha da, xəfifcə
Ruzgar, sonra susur birdən,
Eşidilir artıq səslər
Ta dərinlərdən.
AUGUST HElNRlCH HOFFMANN
VON
FALLERSLEBEN
1798-1874
AXŞAM OLARKƏN
Haçansa, yenə də olarsa axşam
Mən də bir rahatlanıb dincələrəm,
Ah yollar boyunca nə qədər azmışam!
Uzaqda vətənə tələsirəm.
Yalnız axşamlar mənə rahatlıq verir,
Bütün yükləri özümdən atıram,
Ağrılar məni bir-bir tərk edir
Gözlərimi başqa bir sabaha açıram.
Kədərlidir dünya, savaşlardan xəstə,
Heç can atmaz ki bir sağalmağa!
Yaşamaq istərəm, yaşamaq mən də
O gözəl günlərə qovuşmağa!
AXŞAM MAHNlSl
Yenə axşam olur tarlaların
Və ormanın üzərində,
Susaraq bağırtıları bu dünyanın
Rahatlanır yenə də.
Yalnız orada, qayalardan
Bir su daşıb tökülür,
Axıb gedir yorulmadan
Çağlayır, kükrəyir, köpürür.
Hər nə axşam ikən dincələrkən
Ona bir rahatlıq olmaz ki,
Zənglər səslənərkən
Ona bir layla çalmaz ki!
O suya bənzərsən ey könül sən də,
Dincəlməzsən ki bir an,
Bəlkə tanrı olsun səni də
Bir axşam rahatladan.
JOHANNES GAUDENZ
VON
SALİS-SEEWIS
1762-1834
AXŞAM HƏSRƏTİ
Qaçıram şəhərdən axşamları,
Gəzirəm nəmli tarlalarda təkbaşına,
Ruhumda dərin həsrət
Və şirin xatirələr.
Üfüqlərdə qırmızı bir zolaq işıqlardan,
Yanır sanki təpə üzərində çalılıq,
Orda inləyir dəyirman da
Hərləndikcə onun çarxı.
Söykənirəm səddə, önümdə çəmən;
Sərin şeh damlaları inci kimi
Axşam işıqlarında qızıla çalan
Sarı çiçəkləri üzərində tarlaların.
Ötür qızılağac kolunda alacəhrə,
Çalılıqlar içində gizlənmiş susqun kənd,
Yalnız bir xoruz banıdır və bir tüstü
Onun olduğundan xəbər verən.
Sərindir nəfəsi axşamın və toranlıq
Gərir qanadlarını üstünə çiçəklərin,
Uzaqlarda görünməz olarkən hər nə
Sancılıb qalır orda baxışlarım.
Şəhərlər, kəndlər görünür üfüqlərdə,
Onları bir-birindən ayıran qaranlıqlar
Uzanır yurduna sevgilimin,
Gözlərim dolur yaşla.
FRIEDRICH SCHILLER
1759-1805
UZAQLARDAN GƏLƏN QIZ
Hər il gələrkən ilk bahar,
Yoxsul çobanlar olan dərədə
Ötüşərkən torağaylar,
Görünürdü o gözəl qız yenə də.
Ora deyildi onun yurdu,
Kimsə bilmirdi gəlir hardan,
Ardınca izi də yox olurdu
Ayrılıb getdiyi zaman.
Bəxtiyardı hər kəs o olanda,
Ürəklərdə bir genişlik vardı,
Ancaq bir ucalıq, bir vüqar onda
Onu onlardan ayırırdı.
Çiçəklər və meyvələr gətirirdi,
Bəslənmiş başqa bir diyarda,
Orda təbiət bəxtiyardı, şəndi,
Günəş də bambaşqa orda.
Bütün gətirdiklərini paylayırdı,
Kiminə meyvə verirdi, kiminə çiçək,
İxtiyar da, gənc də bir pay alırdı,
Dönürdü evinə sevinərək.
Gülər üzlə hamını qarşılayırdı,
Boldu töhfələri, qucaq-qucaq,
Ən gözəl çiçəklərini bağışlayırdı
Sevənlərə ancaq.
يازار هـ.شهبازی دوشنبه 1388/02/28
ساعت 14:55 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)
آخرین نوشته ها
متینلرآراسی ايليشگيلر : کوبيلاي آکتولوم
ویجدان تميزليیي: همت شهبازی
مليحه عزيزپور {شعرلری اوزَرینه}
شعر و گئرچکليک:hilmi yavuz
سهندیه ده آخان وارلیغیمیز : قادر جعفری
فرئدريك نيچه : زردوشت بئله دئدي- 6
Əziz Səlami: Şeirlər
گئجه : آفاق مسعود ( Afaq Məsud)
عؤهده ليين مرحله لري: همت شهبازی
سایین "دوشرگه" وئبلاگی نین اوخوجولاری
درباره وبلاگ

بو وئبلاگ ادبی - نظری وئبلاگ دیر بو ساحه لرده بوتون یازی لاری قبول ائده رک یازارلارین اؤز آدلاریلا یایماغا حاضیردیر
( نقل مطالب با قید منبع وبلاگ آزاد است )
فهرست اصلی
آرشیو موضوعی
تنقید(tənqid)
شعر (şeir)
حئکایه (hekayə)
مقاله (məqalə)
دانیشیق (danlşlq)
دوشونجه (duşuncə)
کیتاب (kitab)
سؤزلوک (sözlük) (فلسفه، ادبيات، اجتماعي)
اوشاق ادبیاتی (uşaq ədəbiyatl)
گونده لیک (gündəlik)
LATİNCƏ
نقد شعرمعاصر آذربایجان کیتابیندان
هادی قاراچایی بورادان اوخویون: qara@lyse.net
هادی قاراچای: "بئچه لر بانلایاندا" و "باداملیقلار"
مدرن شعر آنلاییشی (modern şeir anlaylsl)
كيان خياو - ي بورادان اوخويون
چئویری بوتاسی (çeviri butası)
کلاسیک ادبیات
ƏRSƏN ƏRƏL"İ burdan oxuyun
پیوندهای روزانه \ bağlantları
sözün sözü
دوشرگه لاتینجه DÜŞƏRGƏ LATİNCƏ
CAHAN
یازی (ناصر مرقاتی)
آواوا (ناصر منظوری)
تونقال (بهروز صدیق)
بایقوش (لاله جوانشیر)
bağlantılar
یئنی لیک
یاشماق
محمد فضولی
دكتر رضا براهني
GƏLƏCƏK GÜN
CAHAN
Cavanşir Yusifli
gelecekdeki kechmish zaman(yusifli)
yenilik.azeriblog
آلما یولو
ایواز طاها
قیویر زیویر
تاریخ آذربایجان
جیققیلی باخچا
ساری گلین
محمد صبحدل
مهیار علیزاده
آنار ( فرهاد شهبازی)
آنار شهبازی ( سایت )
چاغمور
şiir akademisi
tümgazeteler
dergibi
felsefeekibi
topgreatdeals
almaqezeti
bizimki
شعرچلنگی
milliyet
zaman
radikal
جیزماقارا (رامین جهانگیرزاده)
تارلالار (دومان اردم)
سؤزوموز
ماهنی زنگانلی
kitabxana-az
Dünya Ədəbiyyatı Xəzinəsi
lit.az
مغان ارس
alatoran
آذر تورک
حبيب ساهير
اوختای
آذربایجان
bloglar.tumblr
سهند
ekitap
turkfelsefesi
فولکلور (حمید شهانقی)
اسماعیل خرمی
یاغیش (آیدین آراز)
رسول ملک زاده
ياشاييش (دانلود)
kultaz
azad yazarlar ocağı
səlim babullaoglu
azyazar
izedebiyat
kitab.tk
ائلياد موسوي
صياد فيضي
قرنفيل
چنلي تئل
بهنام نوشيرواني
ماياك (حميد آصفي)
چوخورلار
modernpoem (ادبيات جدي)
نادر الهي
sima ənnaği
Fəxri Uğurlu
cavidan
rəbiqə nazimqızı
رضا كاظمي
گونئي آذربايجان وبلاگلاري
طوغرول آتاباي
eyvaz taha
əsəd cahangir
asiman
zahir əzəmət
محمود مهدوي
اوچلوك
آيدين يارين
felsefe tarihi
تبريزده فضولي آدينا
آذربايجان يازارلار بيرلييي
موغانيميز
جاهان (عرب اليفباسيندا)
آدالار (وحيد طلعت)
آيدين فرنگي
حامد رحمتي
آلما يولو (شعرلر)
əziz səlami (bulaq)
Qeshem Necefzade (sayt)
Qeshem Necefzade) türkcə şeirle)
Ulker Ucqar
زنگين
آتيلا اسكنداني
شاعيرلر
دكتر حسن اكبري (برهان)
ولي محمدپور
şairane
آلقيش عمي
اورمو.بیراولمالی
تازه های ادبی
بانک مقالات ادبی
كتابفروشي دانشجو
رسول يونان
دوندورولموش آنيلار
turkukbiz
بير شهر هاراي
خانه كتاب
ناغیل
اينك فلسفه
demokratiya evi
dədə qorqud
داملالار
صاباحا يول
بهرام سورگون
محمدرضا راثي پور
تنقيد (نادير ازهري)
مغان اينفو
رضا همراز
ايشيق سوي
موغان اوغلو
سعيد نعيمي
اوستون لينك
م. ووقار
حمید جباری
آلقیش
شعیر تارلاسی (ف.فرجزاده)
شعر بیر دونیادیر
مهرعلی علیپور
محمود ابراهیمی
محمد نوین (باراز)
مرتضی جودت
هورولر
دوشون!..
قارانقوش
اوشاقلار باغچاسی
اوزون کوچه
edebiyyat.tk
نوشته های پیشین
آبان 1388
مهر 1388
مرداد 1388
تیر 1388
خرداد 1388
اردیبهشت 1388
فروردین 1388
اسفند 1387
بهمن 1387
دی 1387
آذر 1387
آبان 1387
مهر 1387
شهریور 1387
مرداد 1387
تیر 1387
خرداد 1387
اردیبهشت 1387
فروردین 1387
اسفند 1386
بهمن 1386
دی 1386
آذر 1386
آبان 1386
مهر 1386
شهریور 1386
مرداد 1386
تیر 1386
طراح قالب
POWERED BY